如是我聞:
一時,尊者阿難住拘睒彌國瞿師羅園。
時,尊者阿難告諸比丘:
「尊者富留那彌多羅尼子年少初出家時,常說深法,作如是言:
『阿難!生法計是我,非不生。
阿難!云何於生法計是我,非不生?
色生,生是我,非不生。
受、想、行、識生,生是我,非不生。
譬如:士夫手執明鏡及淨水鏡,自見面生,生故見,非不生。
是故,阿難!色生,生故計是我,非不生。
如是,受、想、行、識生,生故計是我,非不生。
云何?阿難!色是常耶?為無常耶?』
答曰:『無常。』
又問:『無常者是苦耶?』
答曰:『是苦。』
又問:『若無常、苦者,是變易法,聖弟子於中復計我,異我,相在不?』
答曰:『不也。』
『如是,受、想、行、識為是常耶?為無常耶?』
答曰:『無常。』
『若無常是苦耶?』
答曰:『是苦。』
又問:『若無常、苦者,是變易法,多聞聖弟子於中寧復計我,異我,相在不?』
答曰:『不也。』
『阿難!是故,色若過去、若未來、若現在,若內、若外,若麤、若細,若好、若醜,若遠、若近,彼一切非我,不異我,不相在。
如是,受、想、行、識若過去、若未來、若現在,若內、若外,若麤、若細,若好、若醜,若遠、若近,彼一切非我,不異我,不相在如實知,如實觀察。
{不}如是觀者,聖弟子於色生厭,離欲,解脫:
「我生已盡,梵行已立,所作已作,自知不受後有。」
如是,受、想、行、識生厭,離欲,解脫:
「我生已盡,梵行已立,所作已作,自知不受後有。」』
諸比丘!當知彼尊者於我有大饒益,我從彼尊者所聞法已,遠塵、離垢,得法眼淨。
我從是來,常以此法為四眾說,非餘外道、沙門、婆羅門出家者說。」
說明:
此經在 CBETA 為261經。
生法計是我,非不生。英譯為 It is by clinging that (the notion) ‘I am’ occurs, not without clinging.
云何於生法計是我,非不生? 英譯為 And by clinging to what does ‘I am’ occur, not without clinging?
為何會有「我是」這樣的想法產生呢?因為執取。執取何物故如此?執取五蘊是也。譬如:
士夫手執明鏡及淨水鏡,自見面生,生故見,非不生。英譯為 a young woman—or a man—youthful and fond of ornaments, would examine her own facial image in a mirror or in a bowl filled with pure, clear, clean water: she would look at it with clinging, not without clinging. 人就是因為執取才會看著鏡中的影像。
「執取」(upādāya)另有「有所依」的意思,所以經文中所舉的「照鏡子」的譬喻,就用了這樣的雙關語,也就是「依著」鏡子才能看見自己的面孔。
本經說明四諦中的集諦。
沒有留言:
張貼留言